• CAPOEIRA, instrumentos musicales.

    CAPOEIRA, instrumentos musicales.

    INSTRUMENTOS

    Berimbau de Boca: Se le conoce también por los nombres “marimbau” o “marimba”. Una vez puesto en la boca debe estar pegado a los dientes. Según la historia sirvió de uso para los esclavos en su tiempo. Se trata de un instrumento que ya no se encuentra fácilmente. Debido su antigüedad cayó en desuso y probablemente lo hallaríamos en un museo.
    Atabaque: la forma en la que vemos a éste, es única y exclusiva para la capoeira. Pero hemos de decir que él mismo y todos los demás son derivados del tambor primario de origen Árabe. El tambor fue introducido en África por mercantes que estaban en el continente a través de los países del norte, como Egipto.
    Cada atabaque tiene su función, siendo el Rum (grave) el más grande y responsable por las variantes, además de cargar con la responsabilidad de empezar, el Rumpi (mediano), es el secundario el cual contesta al anterior.

    El Lê, (agudo) el más pequeño, además tiene la gran responsabilidad de mantener la constancia del toque. Comúnmente la función de los tres atabaques es evidenciada en las rodas de Mculelê.

    Pandeiro: Instrumento de percusión de origen indio, hecho de cuero, madera y de forma redonda. Fue introducido en Brasil por los portugueses que lo utilizaban en sus manifestaciones religiosas.

    Caxixi: instrumento semejante a una maraca. Esta hecho de mimbre, semillas y como base tiene un trozo de calabaza.

    Dobrão: una moneda de metal que al entrar en contacto con el alambre del berimbal facilita al tocador sacar sus respectivas notas.
    Baqueta: una varita, con la cual se pega el alambre del berimbau.

    Agogô: instrumento artesano, hecho de dos cocos secos de diferente tamaño atornillado a un trozo de madera. Aún es común encontrar en “rodas de capoeira” el agogô de metal.

    Reco-Reco: instrumento de percusión compuesto por un trozo de bambú, mide aproximadamente 40 cm., o por una calabaza delgada. Posee rajas, las cuales resuenan mediante al roce de la baqueta.

Leave a reply

Cancel reply